斯蒂芬妮
Senior, Class of 2018
在EC,我最欣赏的是我和老师之间的亲密关系. I have enjoyed every teacher I have known at EC. In Essay Workshop, for example, Mr. 斯蒂恩总是使用创造性的教学方法来让他的学生保持专注,并推动他们成为更好的作家. For example, we watched the movie 《新葡京app》 and had deep discussion about dream and reality afterwards. 我们尝试了不同口味的糖果来探索不同的感官,并在后来写下了这段经历. 夫人. 奥克玛的高级作文课也激励我成为一个更好的作家和学者. 所有的写作任务都促使我更多地反思我的生活,并帮助我发现我所热爱的事情. 他也让我对历史事件和当代问题有了深刻的认识. Uitermarkt’s classes. 在课堂之外,我也有机会与欧共体的教员交流. 我会顺路去看看夫人. 她就像我的妈妈一样,几乎每天都去拉格菲尔德的办公室“汇报”我的一天和我的感受. She would smile for my joy, and she would encourage me when I was feeling low. 此外,我还通过去印度和荷兰的学校旅行结识了老师. 我可以继续列举这些例子,因为欧共体的教师都愿意在课堂内外与学生交流.
At EC, I also appreciated the chance of being a part of the Humanities program. 这个项目不仅让我在智力上挑战自己,也让我有机会与朋友建立亲密的关系. Sharing the same class with the same group of people everyday, I came to know my Humanities friends on a deeper level. In class, we would passionately engage in debates and conversations. 放学后,我们会互相帮助做作业,互相支持度过难关.
The Eastern Christian tagline is “Engaging. 培养. 转换.” EC has embraced all of these aspects into its education. 我觉得我在欧共体的时间很吸引人,因为它有丰富的课程和课外活动. 我在英教的经历是有益的,因为英教对每个学生都给予了个人关怀和关注. EC teachers would always be there for their students, whether they had academic related questions or life related concerns. 欧共体教育也在转变,因为它培养了学生在课堂内外的批判性思维能力. 在课堂上,老师鼓励学生表达自己的观点,成长为一个学者. 校外活动, 教统会鼓励学生参加宣教或学术旅行,以获得实际经验. Therefore, I hold deep appreciation towards EC education.